Norbert-Bertrand Barbe (* 1968 in Frankreich) ist ein Kunsthistoriker, Literaturkritiker, Künstler und Poet.[1][2] Er ist Ehrenmitglied der Academia Nicaragüense de la Lengua.[3][4][5] Er gilt damit als der führende Übersetzer und Verleger der nicaraguanischen Literatur auf Französisch.[6]
Norbert Barbe (2009)
Leben
Barbe wurde als Poet,[7] bildender Künstler,[8] Ästhetiker[9] und Kunsthistoriker[10] bekannt. Er forschte in der Kommunikation.[11] Er ist der Hauptübersetzer und Verleger der nicaraguanischen Literatur in Französisch.[12] Seine Hauptthesen betreffen:
Abstrakte Kunst, wo er thematische Abstraktion (als Surrealismus) und formale Abstraktion (als abstrakter Expressionismus) unterscheidet[13]
Nicaragua als Ort der Verdichtung internationaler Probleme[25][26][27]
Bücher und Artikel über die Werke von Norbert-Bertrand Barbe
Ana Santos Ríos: La obra poética y pictórica de Norbert-Bertrand Barbe. Thèse en Littérature Hispanique, Université Catholique UNICA, Managua, 2007
Claude Lepelley, Michel Sot, Pierre Riché: Haut Moyen-Age: culture, éducation et société, Université de Paris X: Nanterre, Centre de recherches sur l'Antiquité tardive et le haut Moyen Age, Publidix, 1990, S. 7.
Lire/Aimer, Connaître/Ecrire, Editer/Publier: du Rêve à la Réalité, in: Un éditeur, un homme, Bull. d'information et Relation L'Estracelle de la Maison de la Poésie Nord-Pas de Calais 4, 2002, S. 30–33.
Mongi Madini: Deux mille ans de rire, Presses Universitaires de Franche-Comté, 2002, p.31–40.
Jorge Eduardo Arellano: Voces indígenas y letras coloniales de Nicaragua y Centroamérica, Managua, PAVSA, 2002, S. 251.
Agnès Lontrade: Roland Barthes et la théorie esthétique de Norbert-Bertrand Barbe, Critique d'Art 19, primavera 2002, S. 40.
El regreso del Papalote– Una entrevista de Porfirio García Romano con Norbert-Bertrand Barbe, El Nuevo Diario, 2. August 2002.
Bruno Chenique: Les dix numéros de la Méduse, La Méduse, Bulletin Informatif de l’Association des Amis de Géricault, Paris, n° 11, September 2002, S. 1.
Carlos Mántica: El habla nicaragüense. Hispamer, Managua 2004, S. 153–156.
Livre Suisse 13–16, Schweizerischer Buchhändler- und Verlegerverein, 2004, S. 2028, 2113.
William J. Thompson: French XX Bibliography: A Bibliography for the Study of French Literature since 1885, Susquehanna University Press, 2004, v. 55, S. 18098.
Erick Aguirre: Las traiciones de Norbert-Bertrand Barbe, El Nuevo Diario, 1. Oktober 2005, S. 9–11.
Luis Gonzalo Ferreyra: La Morale de l'émergence chez Arturo Andrés Roig, tesis bajo la dirección de Patrice Vermeren, Paris VIII Vincennes/Saint-Denis, Dto de Filosofía, 2005.
Éric Peltier: Revues et magazines: guide des périodiques à l'intention des bibliothèques publiques, Editions du Cercle de La Librairie, Paris 2006, S. 176–189.
Livres de France 297–298, Éditions professionelles du livre, 2006, S. 6, 113, 148.
Inés Izquierdo Miller: A Puerta Cerrada en la ciudad de León, in: La Prensa, 22. Juli 2006, S. 9B.
Martin Mulligan, Calle Arte-Granada se toma Plaza de la Independencia, El Nuevo Diario, 7/11/2006.
Ana Santos Ríos: La Obra poética y pictórica de Norbert-Bertrand Barbe, thesis in Hispanic Literature, Catholic University, Managua 2007.
Anales de Literatura hispanoamericana, Universidad Complutense de Madrid, Cátedra de Literatura Hispanoamericana, v. 32, 2007, S. 127.
Sergio Ramírez: Tambor olvidado. Aguilar, Madrid 2007, S. 268–270.
Rocío Oviedo Pérez de Toleda: Herencia y Centenarios. Noticias de Rubén Darío en el Nuevo Milenio. Anales de Literatura Hispanoamericana, 2007, v. 36, S. 127.
Rebecca Arcía M.: Celebran al mejor reportero, in: La Prensa, 23. Januar 2007.
Jorge Eduardo Arellano: Hacia la momificación de Don Sal, in: El Nuevo Diario, 12. Juni 2007.
En los recintos poéticos del Dr. Barbe, in: El Nuevo Diario, 19. Juli 2007.
Arnulfo Argüello: Arte Contemporáneo, in: La Prensa Literaria, 17. November 2007.
Adelina Morris: Un Coup de Dés: ou Stéphane Mallarmé et la question de l’art abstrait, Modern and Contemporary France, Februar 2008, v. 16, Nr. 1, S. 76–77.
Gill Allwood: Modern & Contemporary France, 1469–1869, The Journal of the Association for the Study of Modern & Contemporary France, Routledge Francis & Taylor Group, v. 16 (1), 2008, S. 73–107.
William J. Thompson: French XX Bibliography: A Bibliography for the Study of French Literature since 1885, Associated University Press, 2008, v. 59, S. 19795.
Steven F. White, Esthela Calderón: Culture and customs of Nicaragua, Greenwood Press, 2008, S. 171–172.
Escritores distinguidos, in: La Prensa Literaria, 10. Januar 2009, S. 2.
Francisco Ruiz Udiel: Fusión de artes visuales en Granada, in: El Nuevo Diario, 29. Oktober 2009.
Carlos Mántica: Escrudiñando El Güegüence. Hispamer, Managua 2010, S. 7.
Artiste Francais: Raymond Savignac, Norbert Bertrand Barbe, Lucien Begule, Henri Goetz, Jean Lurat, Liste Des Artistes Français, General Books, 2010.
Jacques Halbbronn: Le livre blanc de l'astrologie. La Grande Conjonction, Paris 2011, S. 106.
Lire/Aimer, Connaître/Ecrire, Editer/Publier: du Rêve à la Réalité, Un Editeur, Un Homme, Bull. d’Information et Relation L’Estracelle de la Maison de la Poésie Nord-Pas de Calais 4, 2002, p. 30–33
Julie Marchio et Werner Mackenbach, „Miradas cruzadas/configuraciones recíprocas – Sobre la traducción, difusión y recepción de las literaturas centroamericanas en Francia y Alemania“, Centroamericana 22.1/22.2 Revista semestral de la Cátedra de Lengua y Literatura Hispanoamericanas, ISSN
2035-1496, Actas del II Coloquio-Taller Europeo de Investigación RedIsca – Rebeliones, (R)evoluciones e Independencias en Centro América, Milano, 18-19 novembre 2011, Università Catolica del Sacro Cuore, EDUcatt 2012, p. 260, Cuadro 1 p. 256 et Diagrama 3 p. 259, online
Estética, Musicología, Bibliografía de Barbe@1@2Vorlage:Toter Link/www.amazon.ca(Seite nicht mehr abrufbar, Suche inWebarchiven)Info: Der Link wurde automatisch als defekt markiert. Bitte prüfe den Link gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.
Chercheur En Comunicación, Livre Groupes Editor; Chercheur, Livres Groupe, General Books LLC, 2010, online auf Google Books
Julie Marchio et Werner Mackenbach, „Miradas cruzadas/configuraciones recíprocas - Sobre la traducción, difusión y recepción de las literaturas centroamericanas en Francia y Alemania“, Centroamericana 22.1/22.2 Revista semestral de la Cátedra de Lengua y Literatura Hispanoamericanas, ISSN 2035-1496, Actas del II Coloquio-Taller Europeo de Investigación RedIsca - Rebeliones, (R)evoluciones e Independencias en Centro América, Milano, 18-19 novembre 2011, Università Catolica del Sacro Cuore, EDUcatt 2012, p. 260
Agnès Lontrade, „Roland Barthes et la théorie esthétique“, Critique d’Art, n° 19, printemps 2002, p. 40
„Le rire: Désacralisation ou manière de diffuser le sacré? L’exemple du pet dans les textes et légendes populaires“, 2000 ans de Rire. Perspective et modernité, Colloque International GRELIS-LASELDI/CORHUM (2000, Besançon), PUFC – Presses Universitaires Franc-comtoises, Paris, Les Belles Lettres, 2002, pp. 31–41
„Orígenes prehispánicos de las figuras y motivos de las aventuras de Tío Coyote y de El Güegüence“, Lengua, Academia Nicaragüense de la Lengua, Managua, 2a época, n° 28, febrero 2004, pp. 63–70
Deux essais sur le Rire, 2006; Inceste – Premier Abordage: Problèmes de Lectures. Une question d’anthropologie des manifestations culturelles, 2010
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025 WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии