Issachar Ber Ryback, also Riback (Іссахар-Бер Рибак; 2 February 1897, in Yelisavetgrad, Russian Empire (today Kropyvnytskyi, Ukraine) – 22 December 1935, in Paris) was a Jewish-Ukrainian-French painter.[1]
Illustration by Ryback for the book Me shlisṭ oys derfar by Leib Kwitko (USSR, 1922)
Life
Ryback attended the art school in Kiev until 1916. He joined a progressive group of painters and was influenced by advocates of a modern Jewish literature such as David Bergelson and David Hofstein. The painters Alexander Bogomazov and Alexandra Exter were in Kiev at the time, and they taught him in 1913.
In 1916 El Lissitzky and Ryback were given the task to make Jewish art memorials of schtetls from Ukraine and Belarus.
When he participated in an exhibition of Jewish paintings and sculptures in Moscow the spring 1917, his works were especially recommended.
During the October Revolution in 1917, he took part in multiple activities to redefine avantgarde Yiddish culture, e.g., he was a member of Kultur Lige in Kiev. Later he went to Moscow. After his father was killed by Petliura's soldiers in the pogroms in Ukraine, he fled in April 1921 to Kaunas and in October 1921 he obtained a visa for Germany. He was in Berlin until 1924.
He was a member of the Novembergruppe and exhibited his Cubist pictures at both the Berliner Secession and the Juryfreien Kunstausstellung.
He also illustrated three small Yiddish fairy tale books for Miriam Margolin. His Shtetl. Mayn Chorever Heym, a Gedekniss (Shtetl, My Destroyed Home. A memorial) was published in 1923 by Schwellen-Verlag. It is a collection of lithographs of his home town which was destroyed by pogroms. At the time the Jewish education organization World ORT was situated in Berlin and he made the design for its logo.
Titel page designed by Ryback for the children's book In Vald by Leib Kwitko (Berlin, 1922)
In 1924 he tried to work in the Soviet Union by decorating scenes at Yiddish theaters.
In 1926 he emigrated to Paris and did not return to Russia.
In 1928 he had a solo exhibition in the "Galerie aux Quatre Chemins“ and in 1929 in the "Galerie L’Art Contemporain“. His style of painting had turned to the Expressionistic coloring of the School of Paris in the interwar period. Further exhibitions followed at galleries in The Hague, Rotterdam, Brussels and Antwerp. In 1935 he traveled to the opening of his exhibition in Cambridge. He did not live to see the retrospective exhibition in Paris organised by Georges Wildenstein.
Rybak was a contemporary of Jewish-Russian artists Natan Issajewitsch Altman, Boris Aronson and Marc Chagall, who transmitted the Jewish tradition in modern art.
Most of the works he left behind are in the Museum Ryback in Bat Yam in Israel, a part of the MoBY-Museums of Bat Yam complex.[2]
Gallery
Synagogues and towns
The Synagogue in Dubrouna (1917)
Old Sinagogue
Synagogue in Janów Sokolski
Houses in a small Town
Small Town after a Pogrom
My village
A Big Sinagogue
Town
Shklow, Miashchanskaya Street, Synagogue
Scenes from shtetl life
The Sharpener
A Goat (1917)
A Jew with a Goat
Blessing
Interior with Knitting Woman
Interior with Red Carpet
Market in a Small Town
Pogrom
Musicians
Near the River
Offering a Present
Reznik
The Glazier
The Rabbi's Wife
The Shoemaker
Wedding Ceremony
Women portraits
Fiancée
Romantic Portrait
In the Shade
Russian Peasant Woman
Publications (selection)
Ausstellung. J. Ryback. Buch u. Kunstdruckerei Lutze und Vogt, Berlin 1923.
A l'ombre du passe. Les Editions Graphiques, Paris 1932.
Leib Kwitko: In Vald ("Im Wald"), Zeichnungen von Issachar Ryback, Schwellen Verlag, Berlin 1922. In Jiddisch und in deutscher Übersetzung enthalten in: David Bergelson, Lejb Kwitko, Peretz Markisch, Ber Smoliar: Der Galaganer Hahn: jiddische Kinderbücher aus Berlin; jiddisch und deutsch, Aus d. Jidd. übertr. und hrsg. von Andrej Jendrusch, Berlin: Ed. DODO, 2003 ISBN3-934351-06-9
Leib Kwitko: Voigelen ("Vögel"), Zeichnungen von Issachar Ryback, Schwellen Verlag, Berlin 1922. In Jiddisch und in deutscher Übersetzung enthalten in: David Bergelson, Lejb Kwitko, Peretz Markisch, Ber Smoliar: Der Galaganer Hahn: jiddische Kinderbücher aus Berlin; jiddisch und deutsch, Aus d. Jidd. übertr. und hrsg. von Andrej Jendrusch, Berlin: Ed. DODO, 2003 ISBN3-934351-06-9
Literature
Salomon Wininger: Große jüdische National-Biographie. Kraus Reprint, Nendeln 1979, ISBN3-262-01204-1 (Nachdr. d. Ausg. Czernowitz 1925). Band 5, S. 189
Issesokher Ber Ribak: zayn lebn un shafn. Funm Komitet tsu fareybikn dem ondek fun Issesokher Ber Ribak, Paris 1937
Zalmen Reyzen: Ryback Issakhar Ber. In: Lexikon fun der yiddisher literatur, presse un filologie. Band 4, Farlag fun B. Kletskin, Wilna 1929, S. 316–320
Raymond Cogniat: I. Ryback. Ėditions L’Amitié Française, Paris 1934.
Karl Schwarz: Jewish Artists of the 19h and 20h Centuries. New York 1949, S. 203–207
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025 WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии